ჩათლაშკა - John - ბიძერი
0

ჩათლაშკა

თურქული ენიდან გადმონერგილი, რუსული სუფიქსით დაბოლოვებული და ქართულ სლენგურ მეტყველებაში მკვიდრად ფესვგადგმული ბარბარისტული ლექსიკური ერთეული. დამახასიათებელია, ძირითადად, კერძო ოღრაშული დიალოგებისათვის. მიემართება ფეხმსუბუქ, თავისუფალი სიყვარულით მცხოვრებ ან/და 'გამჩალიჩებელ' გოგონასა თუ ქალბატონს {განურჩევლად ასაკისა და სოციალური სტატუსისა}. მოიხსენიება როგორც მეორე, ისე მესამე გრამატიკულ პირში საუბრისას. როგორც წესი, გამოიყენება ცხელ გულზე, წამოძახების დროს. ყველაზე გავრცელებული ექვივალენტები: როსკიპი, ბოზანდარა, კახპა.

1. - ანი ისევ არ გწერს? ასეთი რა უთხარი და რა აწყენინე, შეჩემა?
- რა ვაწყენინე, შენ ხო არ ანძრევ?! თავს იფასებს ეგ ჩათლაშკა, არადა, უვერენი ვარ, ერთი სული აქვს, როდის დაიქინძება.

2. - თვალი ვინ ჩაგისიანიაკა, დსმა?
- დილაუთენია ბიძაშვილები დამაყენა თავს იმ ჩათლაშკამ.